Shunsuke Nakamura: “Trận nào cũng có thể là trận cuối cùng”19:24 16/3/2010
Được xem là ngôi sao lớn nhất của bóng đá Nhật trước VCK World Cup 2010, Shunsuke Nakamura đang phải gánh một áp lực và trách nhiệm nặng nề, nhất là khi có Đan Mạch, Hà Lan và Cameroon chắn ngay chặng đầu của con đường dẫn vào vòng bán kết - mục tiêu mà HLV Takeshi Okada đã đề ra. Trong cuộc phỏng vấn của fifa.com, Nakamura đã thổ lộ về cơ hội của tuyển Nhật trên đất Nam Phi.
» Nakamura: “Tôi trở lại Nhật vì World Cup 2010”
-Shunsuke, thoạt nhìn dường như Nhật đã rơi vào một trong những bảng “xương” nhất tại VCK World Cup 2010. Anh có đồng ý như vậy?
• Mọi người đều tin là Hà Lan sẽ chiếm ngôi đầu bảng và 3 đội còn lại sẽ tranh nhau vị trí nhì bảng. Nhưng chúng tôi lại hướng đến mục tiêu xa hơn. HLV đội tuyển Nhật Takeshi Okada tin rằng chúng tôi có thể vào đến bán kết, nên toàn đội sẽ cố gắng để đáp ứng sự kỳ vọng ấy, dù mục tiêu đó rõ ràng là quá cao đối với chúng tôi.
 |
| Nakamura (phải) |
Châu Phi đang nhỉnh hơn châu Á
- Anh có cho rằng đây chính là lúc để các đội châu Á gây tiếng vang tại VCK World Cup?
• Khó đấy, vì hiện nay không có nhiều cầu thủ châu Á đang chơi bóng ở châu Âu - nơi có nhiều cầu thủ châu Phi thi đấu, thậm chí là ở các CLB hàng đầu của khu vực này. Vì vậy, tôi tin rằng hiện nay châu Phi đang nhỉnh hơn châu Á. Nhưng nói vậy không có nghĩa là điều này sẽ không thể thay đổi trong thời gian sắp tới, bởi châu Á có rất nhiều tài năng.
- Hiện nay, anh đã xấp xỉ 32 tuổi. Nam Phi 2010 có lẽ là VCK World Cup cuối cùng của anh. Anh có đặt ra mục tiêu nào ở giải này?
• Mỗi trận đấu ở đấy đều rất đặc biệt, vì ở tuổi tôi hiện nay, trận đấu nào cũng có thể là trận cuối cùng. Đó là lý do vì sao tôi sẽ nỗ lực hết mình tại VCK World Cup lần này. Đối với tôi, mỗi phút đều có giá trị. Tôi muốn được tận hưởng hạnh phúc ấy càng nhiều càng tốt.
- Anh có cảm thấy mình đã chín chắn hơn sau thời gian thi đấu tại châu Âu?
• Tôi đã thi đấu ở nhiều nơi và không dễ thích nghi với các lối đá khác nhau. Dĩ nhiên, thi đấu tại một giải VĐQG hùng mạnh ở châu Âu sẽ dạy cho chúng ta nhiều điều và nó thể hiện qua cách chúng ta thi đấu. Dĩ nhiên, tôi cảm thấy mình đã trưởng thành hơn vì kinh nghiệm gặt hái được ở châu Âu hoàn toàn khác so với toàn bộ trải nghiệm trước đó của tôi ở Nhật.
Cầu thủ châu Á nên sang châu Âu từ sớm
- Anh cho rằng điều gì sẽ giúp các cầu thủ châu Á đạt đến đỉnh cao thế giới?
• Tôi tin rằng điều quan trọng là các cầu thủ châu Á cần đến với bóng đá châu Âu ngay lúc còn trẻ. Nếu đem một lứa 16-17 tuổi sang chơi bóng ở châu Âu thì trong tương lai, chúng ta sẽ có những kết quả rất tốt đẹp.
- Thi đấu ở nhiều quốc gia khác nhau, anh đã phải làm gì để thích nghi với cuộc sống?
• Lần đầu đến một đất nước khác, tôi đã cố thích nghi với hoàn cảnh của địa phương ấy, nhưng theo thời gian, tôi quay lại với phong tục tập quán của người Nhật vì đấy là điều mà tôi hiểu rõ nhất. Thức ăn cũng vậy, vì món Nhật là thứ mà cơ thể tôi hạp nhất. Ngoài Italia, tôi từng tìm cách thích nghi với các nước khác, nhưng đều không thành công.
- Nơi nào khiến anh có cảm giác như đang ở quê nhà nhất?
• Ngay khi đến một đất nước mới mẻ, tôi luôn cố biến nơi ấy thành quê nhà càng sớm càng tốt. Và tôi hầu như đều làm được như vậy. Nhưng tôi thực sự gặp khó khăn tại Glasgow (Scotland) do ở đó mưa quanh năm. Nghe có vẻ kỳ quái vì đó lại là nơi mà tôi đạt được nhiều thành công nhất.
Các tin bóng đá mới tổng hợp:
Các tin cũ hơn:
Các bài khác cùng chủ đề:
|
|
|
|
|
|
Cập nhật:
26/05/2012
...
lượt xem
|
|
|
|
Cập nhật:
26/05/2012
...
lượt xem
|
|
|